Watermark
Database Connection Declension of the Nouns function RESULT5 Function RESULT11 Function Result12 Function Result13 Function RESULT33 Result_EX Function Result_No function RESULT_TME
MenuSentences dbRegular Verbs List
hit counterQurandb Learning Arabic is the best way to understand the meanings of the Holy Quran. || FAQs ||Features ||MCQs | |TDB | |Arafat | |Tawaf | |Saee | |Umrah | |Quranic Dictionary |
Text2:
AAindaha [2]
| | Al-Imran | Pre Ayat ← 37 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 4. Last Members of a Chosen Race | | → Next Ruku|
Translation:So, her Lord very graciously accepted the girl and made her grow up as a good girl and entrusted her to the care of Zacharias. Whenever Zacharias entered the sanctuary to see her, he found some eatables with her; he would ask, "O Mary, whence have these come to you?" She would answer, "It is from Allah: Allah provides without stint for whom He wills."
Translit: Fataqabbalaha rabbuha biqaboolin hasanin waanbataha nabatan hasanan wakaffalaha zakariyya kullama dakhala AAalayha zakariyya almihraba wajada AAindaha rizqan qala ya maryamu anna laki hatha qalat huwa min AAindi Allahi inna Allaha yarzuqu man yashao bighayri hisabin
Segments
0 Fataqabbalahathataqabbalaha
1 rabbuharabbuha
2 biqaboolinbiqabuwlin
3 hasaninhasanin
4 waanbatahawaanbataha
5 nabatannabatan
6 hasananhasanan
7 wakaffalahawakaffalaha
8 zakariyyazakariyya
9 kullamakullama
10 dakhaladakhala
11 AAalayha`alayha
12 zakariyyazakariyya
13 almihrabaalmihraba
14 wajadawajada
15 AAindaha`indaha
16 rizqanrizqan
17 qalaqala
18 ya | يَا | O, oh |vocative and exclamatory particle| Combined Particles ya
19 maryamumaryamu
20 annaanna
21 laki | لَكِ | for you (fem. sing.) Combined Particles laki
22 hatha | هَـٰذَا | this, this one; (masc., single) |demonstrative pron.| Combined Particles hatha
23 qalatqalat
24 huwa | هُوَ | | | | he Subject Pronoun huwa
25 min | مِنْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles min
26 AAindi`indi
27 AllahiAllahi
28 inna | إِنَّ | verily Combined Particles inna
29 AllahaAllaha
30 yarzuquyarzuqu
31 man | مَنْ | who? which one? which ones |interr. pron.|, who; the who; those who; whoever, whosoever, everyone who, he who | relative pron. | Combined Particles man
32 yashaoyashao
33 bighayribighayri
34 hisabinhisabin
| | Al-Kahaf | Pre Ayat ← 86 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 11. Dhul-qarnain - Gog and Magog | | → Next Ruku|
Translation:(to the West and marched on) till he reached the limit where the sun set, and found it setting in black waters, and there he saw a people. We said to him, "O Zul-Qarnain! You have the power to punish them and also the option to treat them generously.”
Translit: Hatta itha balagha maghriba alshshamsi wajadaha taghrubu fee AAaynin hamiatin wawajada AAindaha qawman qulna ya tha alqarnayni imma an tuAAaththiba waimma an tattakhitha feehim husnan
Segments
0 HattaHatta
1 itha | إِذَا | and then, and all of a sudden;|introducing a nominal clause the subject of which may be expressed by ب|, when; if, whenever; whether |conj.| Combined Particles itha
2 balaghabalagha
3 maghribamaghriba
4 alshshamsialshshamsi
5 wajadahawajadaha
6 taghrubutaghrubu
7 fee | فِي | in; at; on |prep.| Combined Particles fiy
8 AAaynin`aynin
9 hamiatinhamiatin
10 wawajadawawajada
11 AAindaha`indaha
12 qawmanqawman
13 qulnaqulna
14 ya | يَا | O, oh |vocative and exclamatory particle| Combined Particles ya
15 tha | ذَا | the Combined Particles tha
16 alqarnaynialqarnayni
17 imma | إِمَّا | if Combined Particles imma
18 an | أَنْ | that (with verb in the subj. indicating an action not yet realized, with verb in the perf. indicating that which has happened |conj.| Combined Particles an
19 tuAAaththibatu`aththiba
20 waimmawaimma
21 an | أَنْ | that (with verb in the subj. indicating an action not yet realized, with verb in the perf. indicating that which has happened |conj.| Combined Particles an
22 tattakhithatattakhitha
23 feehim | فِيهِمْ | in them Combined Particles fiyhim
24 husnanhusnan
| | An-Najam | Pre Ayat ← 15 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Eminence attained by the Prophet | | → Next Ruku|
Translation:nearby which is the Garden of Repose.
Translit: AAindaha jannatu almawa
Segments
0 AAindaha`indaha
1 jannatujannatu
2 almawaalmawa